<図書>
エイベイ カイイ・ゲンソウタン
英米怪異・幻想譚 / 芥川龍之介選 ; 澤西祐典, 柴田元幸編訳
(岩波文庫 ; 赤N(37)-208-1)
出版者 | 東京 : 岩波書店 |
---|---|
出版年 | 2025.4 |
本文言語 | 日本語 |
大きさ | 532, 8p ; 15cm |
著者標目 | 芥川, 龍之介 (1892-1927) 編者 <アクタガワ, リュウノスケ> 澤西, 祐典 (1986-) 訳者 <サワニシ, ユウテン> 柴田, 元幸 (1954-) 訳者 <シバタ, モトユキ> Wilde, Oscar, 1854-1900 著者 畔柳, 和代 (1967-) 訳者 <クロヤナギ, カズヨ> Dunsany, Edward John Moreton Drax Plunkett, Baron, 1878-1957 著者 岸本, 佐知子 (1960-) 訳者 <キシモト, サチコ> Gregory, Lady, 1852-1932 著者 Poe, Edgar Allan, 1809-1849 著者 Stevenson, Robert Louis, 1850-1894 著者 藤井, 光 (1980-) 訳者 <フジイ, ヒカル> Bierce, Ambrose, 1842-1914? 著者 James, M. R. (Montague Rhodes), 1862-1936 著者 西崎, 憲 訳者 <ニシザキ, ケン> Matthews, Brander, 1852-1929 著者 Ervine, St. John, 1883-1971 著者 都甲, 幸治 (1969-) 訳者 <トコウ, コウジ> Butler, Samuel, 1835-1902 著者 小山, 太一 (1974-) 訳者 <コヤマ, タイチ> Wells, H. G. (Herbert George), 1866-1946 著者 大森, 望 (1961-) 訳者 <オオモリ, ノゾミ> Bennett, Arnold, 1867-1931 著者 Beerbohm, Max, Sir, 1872-1956 著者 若島, 正 (1952-) 訳者 <ワカシマ, タダシ> |
件 名 | BSH:小説(イギリス) -- 小説集
全ての件名で検索
BSH:小説(アメリカ) -- 小説集 全ての件名で検索 |
内容注記 | 身勝手な巨人 = The selfish giant / オスカー・ワイルド [著] ; 畔柳和代訳 追い剥ぎ = The highwaymen / ダンセイニ卿 [著] ; 岸本佐知子訳 ショーニーン = Shawneen / レディ・グレゴリー [著] ; 岸本佐知子訳 天邪鬼 = The imp of the perverse / エドガー・アラン・ポー [著] ; 柴田元幸訳 マークハイム = Markheim / R・L・スティーヴンソン [著] ; 藤井光訳 月明かりの道 = The moonlit road / アンブローズ・ビアス [著] ; 澤西祐典訳 秦皮の木 = The ash-tree / M・R・ジェイムズ [著] ; 西崎憲訳 張りあう幽霊 = The rival ghosts / ブランダー・マシューズ [著] ; 柴田元幸訳 劇評家たちあるいはアビー劇場の新作 : 新聞へのちょっとした教訓 = The critics, or, A new play at the Abbey : being a little morality for the press / セント・ジョン・G・アーヴィン [著] ; 都甲幸治訳 機械時代のダーウィン = Darwin among the machines / サミュエル・バトラー [著] ; 小山太一訳 林檎 = The apple / H・G・ウェルズ [著] ; 大森望訳 不老不死の霊薬 = The elixir of youth / アーノルド・ベネット [著] ; 藤井光訳 A・V・レイダー = A.V. Laider / マックス・ビアボーム [著] ; 若島正訳 スランバブル嬢と閉所恐怖症 = Miss Slumbubble-and claustrophobia / アルジャーノン・ブラックウッド [著] ; 谷崎由依訳 隔たり = The interval / ヴィンセント・オサリヴァン [著] ; 柴田元幸訳 白大隊 = The white battalion / フランシス・ギルクリスト・ウッド [著] ; 若島正訳 ウィチ通りはどこにあった = Where was Wych Street? / ステイシー・オーモニエ [著] ; 柴田元幸訳 大都会で = In the metropolis / ベンジャミン・ローゼンブラット [著] ; 畔柳和代訳 残り一周 = The last lap / E・M・グッドマン [著] ; 森慎一郎訳 刈取り機 = The reaper / ドロシー・イーストン [著] ; 柴田元幸訳 特別人員 = Extra men / ハリソン・ローズ [著] ; 西崎憲訳 ささやかな忠義の行い = A simple act of piety / アクメッド・アブダラー [著] ; 森慎一郎訳 春の心臓 = The heart of the spring / ウィリアム・バトラー・イェーツ [著] ; 芥川龍之介訳 馬の脚 / 芥川龍之介作 |
一般注記 | 表現種別: テキスト (ncrcontent), 機器種別: 機器不用 (ncrmedia), キャリア種別: 冊子 (ncrcarrier) The modern series of English literature / edited by R. Akutagawa (8 v., 興文社, 1924-1925) の選訳 「芥川龍之介選英米怪異・幻想譚」(岩波書店, 2018) 収録作品より一編割愛, 2編追加して文庫化 附: 芥川龍之介による全巻の序文と収録作品一覧 タイトル・ページと表紙のシリーズ番号: 37-208-1 背のシリーズ番号: 赤N208-1 |
目次/あらすじ
所蔵情報を非表示
配架場所 | 資料種別 | 巻 次 | 請求記号 | 状 態 | 予約 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 指定図書 | 登録番号 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1F 文庫・新書 | 図書 |
|
933.78//Sa96 |
|
|
9784003725177 |
|
|
|
5202505489 |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:164回
※2017年9月4日以降
全貸出数:0回
(3か月以内の貸出:0回)